Jump to content

another "hello,everyone"


Guest stan
 Share

Recommended Posts

hello,everyone ;D

i come to this forum via google search

i'm a NU fan from China.you may feel surprise,but there are really lots of Chinese newcastle united fans.most of us start concerning magpie from KK period last century,or from Sir Robson period.here's our magpie forum: http://www.newcastlecn.com/

hope this season team don't get relegated,when it's tough,do it tough!

say hello to everyone again

 

Link to post
Share on other sites

hello,everyone ;D

i come to this forum via google search

i'm a NU fan from China.you may feel surprise,but there are really lots of Chinese newcastle united fan.most of us start concerning magpie from KK period last century,or from Sir Robson period.here's our magpie forum: http://www.newcastlecn.com/

hope this season team don't get relegated,when it's tough,do it tough!

say hello to everyone again

 

 

Stan. :lol:

Link to post
Share on other sites

Guest Stephen927

纽卡中国球迷会报道(kingjohn)金尼尔最初曾信誓旦旦地称自己有1200万镑的转会资金可用,后来又改口称自己要先卖后买,但是1/3的转会期间已过,目前的情况是想卖的卖不掉,不想卖的想走,想买的买不来。于是,金尼尔上周三表达了对转会事宜的失望:“就签入新球员而言,我们没有取得任何进展;而且我们也没有收到任何对我们的边缘球员的报价。”而到了周五,纽卡教练因为担心自己球员被其他俱乐部挖走而开始希望转会窗尽早关闭,休顿说:“ 我们会对一月份赶紧过去感到高兴。我们不得不面对太多流言,这带来了很多不便。重要的是要保住我们现有的,因为我们对球队的质量很满意。”真是期望变失望、失望变担心。

 

On this page; http://www.newcastlecn.com/showarticle.asp?ArticleID=1776

 

Roughly translates to; "What the fuck!?

 

I admit my Chinese is rusty.

Link to post
Share on other sites

纽卡中国球迷会报道(kingjohn)金尼尔最初曾信誓旦旦地称自己有1200万镑的转会资金可用,后来又改口称自己要先卖后买,但是1/3的转会期间已过,目前的情况是想卖的卖不掉,不想卖的想走,想买的买不来。于是,金尼尔上周三表达了对转会事宜的失望:“就签入新球员而言,我们没有取得任何进展;而且我们也没有收到任何对我们的边缘球员的报价。”而到了周五,纽卡教练因为担心自己球员被其他俱乐部挖走而开始希望转会窗尽早关闭,休顿说:“ 我们会对一月份赶紧过去感到高兴。我们不得不面对太多流言,这带来了很多不便。重要的是要保住我们现有的,因为我们对球队的质量很满意。”真是期望变失望、失望变担心。

 

On this page; http://www.newcastlecn.com/showarticle.asp?ArticleID=1776

 

Roughly translates to; :kinnear:

 

I admit my Chinese is rusty.

 

:thup:

Link to post
Share on other sites

nice website Stan, unfortunately my Chinese is a little rusty.

 

What does Newcastle United look like in your Lingo.

 

 

纽卡斯尔

 

 

You read chinese Andy,   clever cnut.

 

Nah, if you look at the league table we're highlighted in red.

Link to post
Share on other sites

I wonder, if Nzogbia, is Easily confused with Insomnia, in Chinese?

 

in Chinese,the pronunciation of "Insomnia" isn't like "Nzogbia",two names cannot be confused.

 

Nzogbia pronounce like "en-zoo-bee-ya"

Link to post
Share on other sites

nice website Stan, unfortunately my Chinese is a little rusty.

 

What does Newcastle United look like in your Lingo.

 

 

纽卡斯尔

 

 

You read chinese Andy,  clever cnut.

 

Nah, if you look at the league table we're highlighted in red.

 

clever! :laugh:

Link to post
Share on other sites

Guest lankybellwipe

Hello Stan!  O0

 

I've just used my Chinese/English translation programme to see what the name 'Stuart' means in Chinese!

 

It came back - Nagakasi sanganazi ozanawi, which I could swear is Japanese. I translated this back to English, and the result came back - Bell end!

 

Now theres a confirmation I never expected!  :kasper:

Link to post
Share on other sites

One beef in black bean sauce

One kung po chicken

One egg fried rice

One special fried rice

Two spring rolls

Prawn crackers

Bottle of diet coke

 

 

 

 

 

Cheers.

 

Sore finger?

 

??? No comprendez padre.

Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share

×
×
  • Create New...