Jump to content

Football pet hates


Guest JonnyRogers

Recommended Posts

No where near as annoying as people who aren't italian calling the transfer market "Mercato". Such people need to die in a fire IMO.

Some people do that? :lol:
Link to post
Share on other sites

Away Day Gadgie

BTW I don't pronounce Valencia like "Balenthia" or Barcelona as "Barthelona", but it just seems an odd thing to have as a pet hate. And I don't think commentators are trying to sound intelligent or cool when they say it, they're just pronouncing it, well, correctly. :lol:

In that case i demand they start being consistant and call Munich "Munchen" and Paris "Paree" or however they say it. ?

Link to post
Share on other sites

Don’t agree.

 

It’s reasonable to use the English name and pronunciation for the city and the native name for the club isn’t it?

 

Rome/Roma, Napoli/Naples, Paris/PSG

Link to post
Share on other sites

English commentators saying "Balenthia"

 

It's Valencia you cunts.

 

No it's not.  You pronounce V in spanish as B.

Yeah, and you pronounce V as V in English. Weird that.

Link to post
Share on other sites

BTW I don't pronounce Valencia like "Balenthia" or Barcelona as "Barthelona", but it just seems an odd thing to have as a pet hate. And I don't think commentators are trying to sound intelligent or cool when they say it, they're just pronouncing it, well, correctly. :lol:

In that case i demand they start being consistant and call Munich "Munchen" and Paris "Paree" or however they say it. ?

 

:thup:  Köln too

 

fwiw the same commentator who said "Balenthia" said Getafe with an English G. I assume (maybe wrongly?) it's like "Hetafe" in Spanish.  That's why it's a pet hate.. at least be consistent :lol:

Link to post
Share on other sites

No where near as annoying as people who aren't italian calling the transfer market "Mercato". Such people need to die in a fire IMO.

Some people do that? :lol:

 

Aye unfortunately.

Link to post
Share on other sites

Away Day Gadgie

:spit: Deary me

 

edit: aw he deleted it

What was this? [emoji38]

 

I called him a sad t***, which was harsh on 2nd thoughts.

that's just nasty

Link to post
Share on other sites

Away Day Gadgie

Would you be happy being referred to as 'Castillo Nuevo' by the Spanish?

 

:lol:

They could call us whatever they feel comfortable calling us.  I certainly wouldn't expect them to try and say "Newcastle" in an English or Geordie accent.

Link to post
Share on other sites

Would you be happy being referred to as 'Castillo Nuevo' by the Spanish?

 

Not analogous as that is the translation of the words 'new' and 'castle' not the place name Newcastle.

Link to post
Share on other sites

Guest firetotheworks

Would you be happy being referred to as 'Castillo Nuevo' by the Spanish?

Eh? Since when are pronunciation and translation the same thing?
Link to post
Share on other sites

What about PSG's full name?

 

Should we be calling them Paris Saint Germain (with a hard s and t at the end of Paris and Saint respectively) like we would in English or Paree San Jerman

Link to post
Share on other sites

Would you be happy being referred to as 'Castillo Nuevo' by the Spanish?

Eh? Since when are pronunciation and translation the same thing?

 

Ok then, "Noocasstlay" as that's probably the closest way you'd say our combination of letters using the way the Spanish would say it.

Link to post
Share on other sites

maybe the bigger mistake is thinking there should be a single hard rule for every situation for simplicity's sake instead of taking each one into account individually  ¯\_(ツ)_/¯

Link to post
Share on other sites

Guest firetotheworks

Would you be happy being referred to as 'Castillo Nuevo' by the Spanish?

Eh? Since when are pronunciation and translation the same thing?

 

Ok then, "Noocasstlay" as that's probably the closest way you'd say our combination of letters using the way the Spanish would say it.

Are they saying it the English way in the style of Hugh Grant as well because that's the pronunciation equivalent.

 

Similarly we don't say 'Ren-ult' for Renault, but we also don't say 'hhhlrlreh-nohh' like Officer Crabtree in Allo Allo because that would be ridiculous.

 

Link to post
Share on other sites

I've watched our last couple of games on Spanish telly and laughed every time commentators said Mart Reeeechee. Honestly though who gives a fuck? :lol:

Link to post
Share on other sites

maybe the bigger mistake is thinking there should be a single hard rule for every situation for simplicity's sake instead of taking each one into account individually  ¯\_(ツ)_/¯

 

Winner! 

Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...